Piвнe-Paкуpc - просто ЦIКАВА газета №1190 від 04.10.2024p.
Передплатний індекс:
23429
Тел. +38(0362) 623131, (098)0565477

#Ракурс культури і освіти

В обласній бібліотеці запрацював сервіс перекладу жестовою мовою «Сервіс УТОГ – 24/7»

Інклюзивні послуги для своїх відвідувачів продовжують впроваджувати в Рівненській обласній універсальній науковій бібліотеці. Тепер тут став доступний новий сервіс перекладу жестовою мовою – «Сервіс УТОГ – 24/7», який дозволяє людям з порушеннями слуху легко спілкуватися та отримувати інформацію в будь-який час.

Це інноваційна система від Всеукраїнської громадської організації осіб з інвалідністю «Українське товариство глухих», яка надає цілодобовий дистанційний відеозв’язок з професійними перекладачами жестової мови. Послуга працює завдяки угоді, яку уклала бібліотека та УТОГ.

Річ у тім, що коли людині з порушенням слуху пропонують писати про свої потреби на папері це незаконно та неетично, і якщо вона формулює свою думку письмово – її важко зрозуміти. Особливо тоді, коли вона намагається передати складні речення. Жестова мова має свою семантику та інший порядок слів, тому виникає проблема з комунікацією.

Щоб скористатися послугою, відвідувачу необхідно звернутися до відділу статистики та реєстрації користувачів на першому поверсі бібліотеки. Після сканування QR-коду можна вибрати зручну програму для відеозв’язку (Viber або WhatsApp) та підключитися до перекладача.

В бібліотеці зазначають, що сервіс допоможе подолати комунікативні бар’єри та забезпечити рівні умови для людей з порушенням слуху.

04.10.2024



Рівне-Ракурс №10 від 04.10.2024p. 
На головну сторінку